Syntéza řeči (česky)
Syntéza řeči (česky)
Hledám nějaký prográmek (službu) pro syntézu řeči z textu v češtině. Do budoucna chci "naučit" mluvit mého robota, ale teď to potřebuju na ozvučení videa, kde hlavním "hrdinou" je robot. Takže by mělo být znát, že je to strojový hlas, ale aby mu bylo rozumět trochu lépe než Kecalovi z éry osmibitů.
Nemáte nějaký tip (samozřejmě to chci zadarmo")? Našel jsem "https://www.speechtech.cz/speechtech-te ... tanislav26", ten hlas by celkem vyhovoval, ale to omezení online dema je dost zásadní.
Nemáte nějaký tip (samozřejmě to chci zadarmo")? Našel jsem "https://www.speechtech.cz/speechtech-te ... tanislav26", ten hlas by celkem vyhovoval, ale to omezení online dema je dost zásadní.
Re: Syntéza řeči (česky)
Na tom webu mají demo ke stažení na 1 měsíc zdarma. Ale nezkoumal jsem ani to stažení, ani podmínky dema.
Nikoho plánovaně neurážím. Jestli se Vám nelíbí co píšu, tak to nečtěte. A ostatně, třeba za to nemůžu - Researchers believe that dark humor can be a significant symptom of dementia.
Re: Syntéza řeči (česky)
Mno kdyby jsi nechal robota mluvit "americky", tak by toho bylo k dohledání docela dost. O něčem s češtinou ale nevím.
"all your robots are belong to us"
robodoupe.cz
robodoupe.cz
Re: Syntéza řeči (česky)
Gong oznámí. Dvanáct hodin. Dvacetšest minut. Přesně. Nebo bych zkusil ajzboňáka.
Re: Syntéza řeči (česky)
Kdysi hódně dávno jsme BBC Micro učili mluvit česky a docela se dalo konkrétní slova přepsat tak, aby je anglicky vyslovující mašina řekla Čechovi srozumitelně. Pochopitelně měla dost krutej přízvuk, ale to by v tomhle případě mohla být ta výhoda. Jen by bylo potřeba slova nezadávat tak, jak je píšeme správně česky, ale jak by si je napsal Angličan. A taky by mohl pomoct nějakej jednoduchej filtr na výstup, kterej by zvuk mršil a udělal z něj správně plechovou hubu hovořící s kolíčkem na nose ze sudu. Možná by stačil i jen odchlíplý papírek nedbale nalepený na pidipípák
Nikoho plánovaně neurážím. Jestli se Vám nelíbí co píšu, tak to nečtěte. A ostatně, třeba za to nemůžu - Researchers believe that dark humor can be a significant symptom of dementia.
Re: Syntéza řeči (česky)
Jo to jsem na osmibitu zažil. Když si s tím dal člověk práci, tak tomu bylo skoro rozumět. Sranda bylo vymýšlet přepis háčkovaných hlásek.DavidO píše: ↑01 lis 2020, 09:53 Kdysi hódně dávno jsme BBC Micro učili mluvit česky a docela se dalo konkrétní slova přepsat tak, aby je anglicky vyslovující mašina řekla Čechovi srozumitelně. Pochopitelně měla dost krutej přízvuk, ale to by v tomhle případě mohla být ta výhoda. Jen by bylo potřeba slova nezadávat tak, jak je píšeme správně česky, ale jak by si je napsal Angličan.
Už jsem to "nekorektně" vyřešil tím online syntetizátorem. Musel jsem mu to dávat po jednotlivých větách (a není to úplně košér, protože to má být jen na vyzkoušení). Jinak je to video pro letošní Noc vědců, která bude ON-LINE . Zlatě, když tam může člověk přijít a udělat přednášku (tam připadá doba přípravy k výsledku cca 2 : 1). To video má 5 minut a dělal jsem to tři dny (a stejně nejsem s výsledkem spokojen). Ale to patří do kolonky Virtuální Robodoupě.
Re: Syntéza řeči (česky)
Jen pro info, aby to bylo v tématu. Tady je něco pro Arduino, ale nijak jsem to nezkoumal.
https://chiptron.cz/news.php?readmore=1062
https://chiptron.cz/news.php?readmore=1062
-
- Příspěvky: 3
- Registrován: 14 pro 2018, 12:10
Re: Syntéza řeči (česky)
Před mnoha lety uměl česky číst i textový procesor od Software 602.
Re: Syntéza řeči (česky)
Co si tak pamatuji, tak bylo zvykem, že čtení se dělalo v několika krocích. Ten poslední byl přehrávání samplů jednotlivých písmen, které byly nahrány a vyseparovány z douhlásek. Předtím byl slovník, který dělal překlad slova na hlásky. To je v češtině celkem triviální, protože máme hláskový zápis, takže se jednalo jen o pár slovíček s nějakou složitější stavbou, pro čísla a pro zkratky. A pak byl šílený stroj na rozpoznávání intonace, který je zase pro češtinu strašně komplikovaná, protože otazník na konci věty mění intonaci na jejím začátku. Tohle pokud neexistuje, tak máme pocit robotického čtení.
Tím jsem chtěl říci, že ti bude stačit najít nějaký TTS projekt, zjistit, jestli má vzorky pro naše specifické hlásky (Ř, CH, Ž) a pak se podívat, kde má slovník. Ten slovník mu prostě osekat a tím se přiblíží češtině.
(na stejné úrovni, jako ten Software 602)
TTS projektů existuje celá řada, ten který se používal na Amazon Kindle 3K nebyl špatný a čeština mu celkem šla. Bude to trochu archeologie, ale nakonec by to mohlo jít spustit i na tom novém microbitu s repráčkem, protože to kindle rozhodně nemělo tolik prostředků.
Tím jsem chtěl říci, že ti bude stačit najít nějaký TTS projekt, zjistit, jestli má vzorky pro naše specifické hlásky (Ř, CH, Ž) a pak se podívat, kde má slovník. Ten slovník mu prostě osekat a tím se přiblíží češtině.
(na stejné úrovni, jako ten Software 602)
TTS projektů existuje celá řada, ten který se používal na Amazon Kindle 3K nebyl špatný a čeština mu celkem šla. Bude to trochu archeologie, ale nakonec by to mohlo jít spustit i na tom novém microbitu s repráčkem, protože to kindle rozhodně nemělo tolik prostředků.
Za pravopisné chyby v této zprávě může moje učitelka češtiny.